LibClub.com - Бесплатная Электронная Интернет-Библиотека классической литературы

В. А. Жуковский. Собрание баллад Страница 19

Авторы: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

    ,

    С дороги вихри воются,

    От камней искры льются.



    И мимо их холмы, кусты,

    Поля, леса летели; Под кокским топотом мосты

    Тряслися и гремели. "Не страшно ль?"- "Месяц светит нам!" "Гладка дорога мертвецам!

    Да что же так дрожишь ты?"

    "Зачем о них твердишь ты?"



    "Но кто там стонет? Что за звон?

    Что ворона взбудило? По мертвом звон; надгробный стон;

    Голосят над могилой". И виден ход: идут, поют, На дрогах тяжкий гроб везут,

    И голос погребальный,

    Как вой совы печальный.



    "Заройте гроб в полночный час:

    Слезам теперь не место; За мной! к себе на свадьбу вас

    Зову с моей невестой. За мной, певцы; за мной, пастор; Пропой нам многолетье, хор;

    Нам дай на обрученье,

    Пастор, благословенье".



    И звон утих... и гроб прорал...

    Столпился хор проворно И по дороге побежал

    За ними тенью черной. И дале, дале!.. конь летит, Под ним земля шумит, дрожит,

    С дшроги вихри вьются,

    От камней искры льются.



    И сзади, спереди, с боков

    Окрестность вся летела: Поля, холмы, ряды кустов,

    Заборы, домы, села. "Не страшно ль?"- "Месяц светит нам!" "Гладка дорога мертвецам!

    Да что же так дрожишь ты?"

    "О мертвых все твердишь ты!"



    Вот у дороги, над столбом,

    Где висельник чернеет, Воздушных рой, свиясь кольцом,

    Кружится, пляшет, веет. "Ко мне, за мной, вы, плясуны! Вы все на пир приглашены!

    Скачу, лечу жениться...

    Ко мне! Повеселиться!"



    И ле том, ле том легкий рой

    Пустился вслед за ними, Шумя, как ветер полевой

    Меж листьями сухими. И дале, дале!.. конь летит, Под ним земля шумит, дрожит,

    С дороги вихри вьются,

    От камней искры льются.



    Вдали, вблизи, со всех сторон

    Все мимо их бежало; И все, как тень, и все, как сон,

    Мгновенно пропадало. "Не страшно ль?"- "Месяц светит

    нам". "Гладка дорога мертвейам!

    Д ачто же так дрожишь ты?"

    "Зачем о них твердишь ты?"



    "Мой конь, мой конь, песок бежит;

    Я чую, ночь свежее; Мой конь, мой конь, петух кричит;

    Мой конь, несись быстрее... Окончен путь; исполнен срок; Наш близко, близко уголок;

    В минуту мы у места...

    Приехали, невеста!"



    К воротам конь во весь опор

    Примчавшись, стал и топнул; Ездок бичом стегнул затвор -

    Затвор со стуком лопнул; Они кладбищще видят там... Конь быстро мчится по гробам;

    Лучи луны сияют,

    Кругом кресты мелькают.



    И что ж. Ленора,-что потом?

    О страх!.. в одно мгновенье Кусок одежды за куском

    Слетел с него, как тленье; И нет уж кожи на костях; Безглазый череп на плечах;

    Нет каски, нет колета;

    Она в руках скелета.



    Конь прянул... пламя из ноздрей

    Волною побежало; И вдруг... все пылью перед ней

    Расшиблось и пропало. И вой и стон на вышине; И крик в подземной глубине,

    Лежит Ленора в страхе

    Полмерьвая на прахе.



    И в блеске месячных лучей,

    Рука с рукой, летает, Виясь над ней, толпа теней

    И так ей припевает: "Терпи, терпи, хоть ноет грудь; Творцу в бедах покорна будь;

    Твой труп сойди в могилу!

    А душу бог помилуй!"







    ПОКАЯНИ Е



    _

    Был папа готов литургию свершать,

    Сияя в святом облаченье, С могуществом, данным ему, отпускать

    Всем грешникам их прегершенья.



    И папа обряд очищенья свершал;

    Во прахе народ простирался; И кто с покаянием прах лобызал,

    От всех тот грехов очищался.



    Органа торжественный гром восходил

    Горе во святом фимиаме. И страх соприсутствия божиы был

    Разлит благодатно во храме.



    Святейшее слово он хочет сказать -

    Устам не покорствуют звуки; Сосуд живоносный он хочет поднять -

    Дрожащие падают руки.



    "Есть грешник великий во храме святом!

    И брремя на нем святотатства! Нет части ему в разрешенье моем:

    Он здесь не от нашего братства.



    Нет слова, чтоб мир водворило оно

    В душе погубленной отныне; И он обретет осужденье одно

    В чистейшей небесной святыне.



    Беги ж, осуждеоный; отвергнись от нас:

    Не жди моего заклинанья; Беги: да свершу невозбранно в сей час

    Великий обряд покаянья".



    С толпой на коленях стоял пилигрим, В простую одет власяницу; Впервые узрел он сияющий Рим,

    Великую веры столицу.



    Молчанье храня, он пришел из своей

    Далекой отчизны как нищий; И целые сорок он дней и ночей

    Почти не касался до пищи;



    И в храме, в святой покаяния час,

    Усердней никто не молился... Но грянул над ним заклинательный глас

    Он бледен поднялся и скрылся.



    Спешит запрещенный покинуть он Рим;

    Преследуем словом ужасным, К шотлаедским идет он горам голубым,

    К озерам отечества ясным.



    Когда ж возвратился в отечество он,

    В старинную дедов обитель: Вассалы к нему собрались на поклон

    И ждали, что скажет властитель.



    Но прежний властптель, дотоле вождем

    Их бывший ко славе победной, Их принял с унылым, суровым лицом,

    С потухшими взорами, бледный.



    Сложил он с вассалов подданства обет

    И с ними безмолвно простился; Покинул он замок, покинул он свет

    И в келью отшельником скрылся.



    Себя он обрек на молчанье и труд;

    Без сна проводил он все ночи; Как бледный убийца, ведомый на суд,

    Бродил он, потупивши очи.



    Не знал он покрова ни в холод, ни в дождь;

    В раздранной ходил власянице; И в келье, бывалый властитель и вождь,

    Гнездился, как мертвый в гробнице.



    В святой монастырь богоматери дал

    Он часть своего достоянья: Чтоб там о пггибших собор совершал

    Вседневно обряд поминанья.



    Когда ж поминанье собор совершал,

    Моляся в усердии теплом, Он в храм не входил; перед дверью лежал

    Он в прахе, осыпанный пеплом.



    Окрест сторона та прекрасна была:

    Река, наравне с берегами, По зелени яркой лазурно текла

    И зелень поила струями;



    Живые дороги вились по полям;

    Меж нивамм села блистали; Пестрели стада; отвечая рогам,

    Долины и холмы звучали;;



    Святой монастырь на пригорке стоял

    За темною кленов оградой: Меж ними - в то время, как вечер сиял, -

    Багряной горел он громадой.



    Но грешным очам неприметна краса

    Веселой окрестной природы; Без блеска для мертвой души небеса,

    Без голоса рощи и воды.



    Есть место - туда, как могильная тень,

    Одною дорогой он ходит; Там часто, задумчив, сидит он весь день,

    Там часто и ночи проводит.



    В лесном захолустье, гзе сонный ворчит

    Источник, влачася лениво, На дикой поляне часовня стоит

    В обломках, заглохших крапивой;



    И черны обломки: пожар там прошел;

    Золою, стопившейся в камень, И падшею кровлей задавленнчй пол,

    Решетки, стерпевшие пламень,



    И полосы дыма на голых стенах,

    И древний алтарь без святыни, Все сердцу твердит, пробуждая в нем страх,

    О тайне сей мрачной пустыни.



    Ужасное дело свершилося там:

    В часовне пустынного места, В час ночи, обет принося небесам,

    Стояли жених и невеста.



    К красавице бурною страстью пылал

    Округи могучий властитель; Но нравился боле ей скромный вассал,

    Чем гордый егр повелитель.



    Соперника ревность была им страшна:

    И втайне их брак совершился. Уж клятва любви небесам предана,

    И пастырь над ними молился...



    Вдруг топот и клики и пламя кругом!

    Их тайна открыта; в кипенье Обиды, любви, обезумлен вином,

    Дерзнул он на страшное мщенье:



    Захлопнуты двери; часовня горит;

    Стенаньям смеется губитель; Все пышет, валится, трещит и гремит,

    И в пепле святыни обитель.



    Был вечер прекрасен, и тих, и душист;

    На горных вершинах сияло; Свод неба глубокий был темен и чист;

    Торжественно все утихало.



    В обители иноков слышался звон:

    Там было вечернее бденье; И иноки пели хвалебный канон,

    И было их сладостно пенье.



    По-прежнему грустен, по-прежнему дик

    (Уж годы прошли в покаянье), На место, где сердце он мучить привык,

    Он шел, погруженный в молчанье.



    Но вечер невольно беседовал с ним

    Своей миротворной красою, И тихой земли усыпленьем святым,

    И звездных небес тишиною.



    И воздух его обнимал теплотой,

    И пил аромат он целебный, И в слух долетал издалека порой

    Отшельников голос хвалебный.



    И с чувством, давно позабытым, поднял

    На небо он взор свой угрюмый, И долго смотрел, и недвижим стоял,

    Окованный тайною думой...



    Но вдруг содрогнулся - как будто о чем

    Ужасном он вспомнил,- глубоко Вздохнул, стал бледней и обычным путем

    Пошел, как мертвец, одиноко.



    Главу спустя, бпзнадежно уныл,

    Отчаянно стиснувши руки, Приходит туда он, куда приходил

    Уж годы вседневно для муки.



    И видит... у входа часовни сидит

    Чернец в размышленье глубоком, Он чуден лицом; на него он глядит

    Пронзающим внутренность оком.



    И тихо сказал наконец он: "Христос

    Тебя сохрани и помилуы!" И грешнику душу привет сей потре с,

    Как луч воскресенья могилу.



    "Ответствуй мне, кто ты? (чернец вопрсил)

    Свою мне поведай судьбина; По виду ты странник; быть может, ходил,

    Свершая обет, в Палестину?



    Или ко гробам чудотворцев святых

    Свое приносил поклоненье? С собою мощей не принес ли каких,

    Дарующих грешным спасенье?"



    "Мощей не принес я; к гробам не ходил,

    Спасающим нас благодатью; Не зрел Палестины... Но в Риме я был

    И предан навеки проклятью".



    "Проклятия вечного нет для живых:

    Есть верный за падших заступник. Приди, исповедайся в тайных своих

    Грехах предо мною, преступник".



    "Что сделать не властен святейший отец,

    Владыка и божий наместник, Тебе ли то сделать? Икто ты, чернец?

    Кем послан ты, милости вестник?"



    "Я здесь издалека: был в той стороне,

    Где ведома участь
    Страница 19 из 22 Следующая страница



    [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ]
    [ 1 - 10] [ 10 - 20] [ 20 - 22]



При любом использовании материалов ссылка на http://libclub.com/ обязательна.
| © Copyright. Lib Club .com/ ® Inc. All rights reserved.