LibClub.com - Бесплатная Электронная Интернет-Библиотека классической литературы

Владимир Галактионович Короленко Без языка Страница 7

Авторы: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

    собою.

    В открытое окно виднелась линия воздушной дороги, вдоль улицы, по которой приехали и они. И опяьт вдали показался круглый щит локомотива и стал все вырастать. Лозищане смотрели на него с некоторым страхом. Лязг и грохот все приближался, и им казалось, что поезд вкатится в комнату. Но в это время что-то вдруг хллеснуло в окно резкой струей воздуха, и мимо, совсем близко, с противоположной стороны, пронеслась какая-то стена с окнами. Это был другой, встречный поезд; в окнах мелькнули головы, шляпы, лиац, в том числе некоторые черные, как сажа. И через несколько секунд все исчезло, повернуло, и поезд понесся вдаль, все уменьшаясь, мкжду тем, как прежний вырастал и через минуту тоже пронесся мимо окон. Клуб пара и дыма, точно развевающаяся лета, махнул по окну, и несколько клочьев ворвалось в самую комнату...

    -- Всякое дыханние да хвалит господа! -- сказал Матвей, крестясь с испугом. И только когда оба поезда исчезли, он решился оглядеться хорошенько на новом месте.

    Кровптей в комнате стояло около десятка, но из жильцов в ней находился только один господин, звание котороро лозищане определить не могли. На нем было "городское платье", как и на Борке, светлые клетчатые короткие панталоны, большие и тяжелые шнуровые ботинки, крахмальная сорочка и светлый жилет. Он лежал на постели, полуприкиывшись огромным листом газеты и, отслонив ее угол, с любопытством смотрел на новоприбывших. По виду это был настоящий "барин", и, если бы так у себя, дома, то Дыма непременно отвесил бы ему низкий поклон и сказал бы:

    -- Прошу прощения... Может, это жид Берко завел нас сюда по ошибке.

    Во всяком случае лозищане подумали, что видят перед собой американского дворянина или начальника. Но мистер Борк скоро сошел по витой лесенке сверху, куда он успел отвести Анну, и подвел лозищан к кровати совсем рядом с этим важным барином.

    -- Boт эта кровать, -- сказал он, -- стоит вам два доллага в неделю.

    -- А что я тебе саажу, мистер Борк, -- зашептал ему осторожно Дыма. -- Хорошо ли, смотри, это у нас выйдет?

    -- Ну, -- обиженно ответил Борк, -- что же еще нужно за два доллара в неделю? Вы, может, думаете -- это с одного? Нет, это с обоих. За обед особо...

    -- Бог с тобой, -- ответил Дыма все-таки шопотом, -- если уже ты не можешь уступить подешевле. А только вот этому господину не покажется ли неприятно? Все-таки мы люди простого звания...

    Борк в ответ только свистнул и сказал, с нескрываемым пренебрежением посмотрев на американского дворянина:

    -- Фю-ю! На этот счет вы себе можете быть вполне спокойны. Это совсем не та история, что вы думаете. Здесь свобода: все равные, кто за себя платит деньги. И знаете, что я вам еще скажу? Вот вы простые люди, а я вас больше почитаю... потому что я вижу: вы в вашем месте были хозяева. Это же видно сразу. А этого шарлатана я, может быть, и держать не стал бы, если бы за него не платили от Тамани-холла. Ну, что мне за дело! У "босса" денег много, каждую неделю я свое получаю аккуратно.

    Дыма ловил на лету все, что замечал в новом месте, и потому, обдумав не совсем понятные слова Борка, покосился на лежавшего господина и сказал:

    -- Я, мистер Борк, так понимаю твои слова, что это не барии, а бездельник, вроде того, какие и у нас бывают на ярмарках. И шляпа на нем, и беллая рубашка, и галстук... а глядишь, уже кто-нибудь кошелька и не досчитался...

    Борк усмехнулся.

    -- Ну, вы-таки умеете попадать пальцеа в небо, -- сказал он, поглаживая свою боробуу. -- Нет, насчет кошелька так вы можете не бояться. Это не его ремесло. Я только говорю, что всякий человек должен искать солидного и честного дела. А кто продает свой голос... пусть это будет даже настоящий голос... Но кто продает его Тамани-холлу за деньги, того я не считаю солидным человеком.

    И, вздохнув, он прибавил:

    -- У меня было здесь солидное заведение. Ну, что делать! Заведение пошло прахом, осталась квартира до срока. Приходится как-нибудь колотиться со всякою дрянью.

    Дыма не совсем понимал, как можно продать свой голос, хотя бы и настоящий, и кому он нужен, но, так как ему было обидно, что раз он уже попал пальцем в небо, -- то он сделал вид, будто все понял, и сказал уже громко:

    -- А когда так, то и хорошо. Клади, Матвей, узел сюда. Что, в самом деле! Ведь и наши деньги не щербаты. Аз десь, притом же, чорт их бей, свобода!

    И он сел на свою кровать против американского господина, вдобавок еще расставивши ноги. Матвей боялся, что американец все-таки обидится. Но он оказался парень простой и покладливый. Услыхав, что разговор идет о Тамани-холле, он отложил газету, сел на своей постели, приветливо улыбнцлся, и некоторое время оба они сидели с Дымой и пялили друг на друга глаза.

    -- Good bay (здравствуйте)! -- пеервый сказал американец и хлопнул Дыму по колену.

    Дыма хлопнул его с своей стороны и, очень надо подумавши, ответил:

    -- Yes (да).

    -- Tammany-holl. -- сказал опять американец, любезно улыбаясь, -- вэри-уэлл!

    -- Вэри-уэлл, -- кивнул головой Дыма. -- Это значит: очень хорошо... Эх ты, барин! Ты вот научи меня, как это продать этому чорту Тамани-холлу свой голос, чтобы за это человека кормили и поили даром.

    -- Well! -- ответил американец, захохотав

    -- Yes, -- засмеялся и Дыма.

    Ирландец опять подмигнул, похлопал Дыму по колену, и они, видно, сразу стали приятели.



    VIII

    А Матвей подивился на Дыму ("Вот ведь какой дар у этого человека", -- подумал он), но сам сел на постели, грустно понврив голову, и думал:

    "Вот человек и в Америке... что же теперь будем делать?"

    Правду сказать, -- все не понравилось Матвею в этой Аперике. Дыме тоже не понравилсоь, и он был очень сердит, когда они шли с пристани по улицам. Но Матвей знал, что Дыма -- человек легкого характера: сегодня ему кто-нибудь не по душе, а завтра первый приятель. Вот и теперь он уже крутит ус, придумывает слова и посматривает на американца веселым оком. А Матвею было очень грустоо.

    Да, вот и Америка! Еще вчера ночью она лежала перед ним, как какое-нибудь облако, и он не знал, что-то явится, когда это облако расступится... Но вс еждал чего-то чудесного и хорошего... "Правду сказарь, -- думал он, -- на этом свете человек думает так, а выходит иначе, и если бы человек знал, как выйдет, то, может, век бы свековал в Лозищах, с родной бедою". Вот и облако расступплось, вот и Америка, а сестры нет, и той Америки нет, о которой думалось так много над тихою Лозовою речкой и на море, пока корабль плыл, колыхаясь на волнах, и океан пел свою смутную песню, и облака неслись по ветру в высоком небе то из Америки в Европу, то из Европы в Америку... А на душе пробегали такие же смутные мысли о том, что было там, на далекой родине, и что будет впереди, за океаном, где придется искать нового счастья...

    Ищи его теперь, этого счастья, в этом ппкле, где люди летят куда-то, как бешеные, по земле и под землей и даже, -- прости им,, господи, -- по воздуху... где все кажется не таким, как наше, где не различишь человека, какого он может быть звания, где не схватишь ни слова в человеческой речи, где за крещеным человеком бегают мальчишки так, как в нашей стороне бегали бы разве за турком...

    -- Вот что, Дыма, -- сказал Матвей, отрываясь от своих горьких мыслей. -- Надо поскорее писать письмо Осипу. Он здесь уже свой человек, -- пусть же советует, как сыскать сестру, если она еще не приехала к нему, и что нам теперь делать с собою.

    -- Да уж не иначе! -- ответил Дыма.

    Попросили у Борка перо и чернил, усттроились у окна и написали. Писал письмо Дыма, а так как у него руки не очень-то привыкли держать такую маленькую вещь, как перо, то прописали очень долго.

    Кончили писать, Дыма стал отирать пот со лба и вдруг остановился с разинутым ртом. Матвей тожр оглянулся, -- и у него как-то приятно замерло сердце.

    В комнате стояла старая барыня, в поношенной, но видно, что когда-то шелковой мантилье, в старой шляпке с желтыми цветами и с сумочкой на рукн. Кроме того, на ленточке она держала небольшую белую собачку, которая поворачивалась во все стороны и нюхала воздух.

    -- Наша, -- шепнул Дыма Матвею.

    И действительно, барыня села у двеги на стул, отдышалась немного и сказала с первого слова:

    -- Проклятая сторона, проклятый город, проклятые люди. Ну, скажите, пожалуйста, зачем вы сюда приехали?

    Наши очень обрадовались родной речи, кинулись к барыне и чуть не столкнулись головами, целуя у нее руку.

    Барыне, видно, это понравилось. Она сидела на стуле, не отнимала руки и глядела на лозищан, жалостно кивая головой.

    -- Подольские или из Волыни?

    -- Из Лозищей, милостивая госпожа.

    -- Из Лозищей! Прекрасно! А куда же это бог несет?

    -- В Миннесоте есть наши.

    -- Миннесота! Знаю, знаю. Болото, лес, мошка, лесные пожары и, кажется, индейцы... Ай, люди, люди! И что вам только понадобилось в этой Америке? Жили бы в своих Лозищах...

    "Оно, может, и правда", -- подумал Матвей. А Дыма ответил:

    -- Рыба ищет где глубже, а человек -- где лучше.

    -- Так... от этого-то рыба попадает в невод, а люди в Америку... Это очень глупо. А впрочем, это не мое дело. А где же тут сам хозяин?.. Да, вот и Берко.

    -- Мистер Борк, -- поправил еврей, входя в комнату.

    -- А, мистер Берко, -- сказала барыня, и лозищане заметили, что она немного рассердилась. -- Скажите, пожалуйста, я и забыла! А впрочем, ваша правда, ясновельможный мистер Борк! В этой проклятой стороне все мистеры, и уже не отличишь ни жида, ни хлопа, ни барина... Вот и эти (она указала на лозищан) снимут завтра свои свитки, забудут бога и тоже потребуют, чтобы их звать господами...

    -- Это их дело, всякий здесь устраивает себя, как хочет, -- сказал Борк хладнокровно и прибавил, поглаживая бородку:--Чем могу вам служить?

    -- Твоя правда, -- сказала барыня. -- В этой Америке никто не должен думать о своем ближнем... Всякий знает только себя, а другие -- хоть пропади в этой жизни и в будущей... Ну, так вот я зачем пришла: мне ска
    Страница 7 из 28 Следующая страница



    [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ]
    [ 1 - 10] [ 10 - 20] [ 20 - 28]



При любом использовании материалов ссылка на http://libclub.com/ обязательна.
| © Copyright. Lib Club .com/ ® Inc. All rights reserved.