ленькой Минны Францевны, причем бумажник его не терпел ни малейшего экономического отощания.
Снова призвали к себе Машу господа Шиммельпфениги. Они приуготовились упорно рассчитываться с нею, упорно отстаивать каждую копейку, если бы только оттянуть ее представилась хоть какая-нибудь возможность. Карл Иванович держал в руках записную тетрадку и реестры вещей, принятых Машей, при поступлении.
-- Тебе было сдано все по счету -- ты это, конечно, помнишь? -- отнесся к ней господин Шиммельпфениг.
Маша сделала утвердительный знак головою.
-- При сдаче вещей новой горничной некоторых налицо не оказалось. Где они?
Маша вспыхнула и закусила губы от негодования. Неужели же ее еще и в воровстве подозревают? Этого только недоставало!
-- Я, кажется, ушла от вас в больницу не тайком, а при людях, -- отсечала она, сдерживая свое чувство, -- унести с собою мне было нечего, да и некууда.
-- Я этого не знаю, и потому об этом не говорю, -- уклончиво возразил Карл Иванович. -- Я знаю только то, что по этому реестру ты птиняла вещи, а теперь некоторых нет. Где они?
-- Какие же это вещи? -- спросила Маша.
-- Нет одного чайного полотенца, одного блюдечка и одного стакана. Одну пару моих носков тоже нигде отыскать не могли.
-- Кухонни полотенци одно тоже нет, -- поспешила ввернуть словечко Луиза Андреевна.
-- Это до меня не касается, кухонных вещей я не принимала, спрашивайте с кухарки.
-- Эти все равно! Эти все равно! -- заспорила хозяйка, которой, во что бы то ни стало, хотелось заодно наверстать на Маше все свои потери. Но строго-справедливый хозяин остановил ее излишне экономический порыв.
-- Так ты не знаешь, где эти вещи? -- спросил он бывшую служанку.
-- При мне, сколько помнится, все было цело, а что пропало без меня, за то я не могу отвечать.
-- Ты должна была сдать по реестру, при удалении в больницу, -- возразил Карл Иванович, -- ты этого не дселала тогда, а мы, при сдаче новой горничной, не нашли этих вещей. Значит, кто же отввечает за них? Я, чро ли? или Луиза Андреевна? или господь бог, наконец? Ты принимала, ты и ответить должна!
Маше становились противны все эти доводы, вся эта казуистика, и потому, лишь бы поскорее избавиться от объяснений, она коротко и презрительно ответила:
-- Я не знаю. Вычитайте с меня, делайте что хотите -- мне все равно.
-- Нельзя ли почтительнее! -- строго возвысил голос щекотливо-обидчивый Шиммельпфениг и, с карандашом в руках, принялся за вычет:
-- Чайное полотенце -- тридцать копеек, блюдечко и стакан -- тоже тридцать -- по пятиалтынному штука, носки мои -- пятьдесят копеек: итого -- рубль десять. Да ты помнишь, матушка, в последний день ты прогуляла без позволенья с часу до половины осьмого -- итого шесть с половиною часов. В месяц тебе приходится четыре рубля, значит, в день около четырнадцати копеек; за шесть с половиной часов я вычитаю с тнбя даже несколько менее, чем бы следовало: я вычитаю только пять копеек. Да кроме того в нашей квартире стояли твои собственные вещи, в то время, как ты лежала в больнице. Согласись сама, что даром держать и беречь их у себя, когда ты не служишь нам, мы ведь не обязаны. Твои вещи все-таки стесняли нас: новой горничной некуда было поставить своих -- мы должны были отвести им особое место, а этого мы также не обязаны делать. Поэтому за сбережение и за постой твоих вещей мы вычитаем с тебя полтинник -- итого, в общей сложности, рубль шестьдесят пять копеек серебром. Остальные два урбля тридцать пять, можешь получить вместе с паспортом, и убирайся себе с богом.
Эта наглая копеечная скаредность, которая с видом полной законности запускет руку в дырявый карман нищего, до того поразила Машу, что несколько времени она ни слова не могла вымолвить и только с чувством презрительного удивления глядела прямо в глаза господам Шиммельпфенигам.
"И это люди! И это христиане, которые так благочестиво ходят каждое воскресенье в свою церковь!" -- думалось ей в ту минуту.
-- Ну, что ж ты стоишь еще! -- возвысил голос Карл Иванович, вручив ей остальные деньги. -- Расчет получила сполна, и ступай!
Маша собралась с духоом.
-- Спасибо вам! -- проговорила она со странной улыбкой. -- Не знаю, как вы мной, а я вами совершенно довольна. Так это мое жалованье?.. Оно все тут? Ну, хорошо... А остальное уж пусть вам на гроб остается! Пригодится, как умирать станете... Пусть уж это от меня будет на последний час!.. Прощайте!
-- Вон, дерзакая! Вон, тварь! В полицию тебя! -- вскочили с места оба Шиммельпфениги разом. -- Чтоб и духу твоего сейчас же не было в нашем доме! Вон!
Маша улыбнулась в последний раз и неторопливо вышла из комнаты.
Придя в кухню, она не сдержала себя и разразилась слезами.
-- Вышвырнуть ее вещи на двор! Чтобы ни минуты здесь не оставались! -- шумели в комнатах раздраженные возгласы Шиммельпфенигов.
Надо было уходить из этой квартиры, -- но куда же уходить, куда и как тащить за собою вещи, хоть и скудные: всего-то один узел да тюфяк с подушкой, но все же и их не взвалишь себе на спину, не зная куда идти и где приютиться?
Кухарка и новая горничная господ Шиммельпфенигов сжалились над Машей и ее слезами: оеи предложили ей -- потихоньку от хозяев -- вынестм ее вещи, пока до времени, на чердак господский. Маша и за то была благодарна.
Надо было расплатиться ей с приказчиком из мелочной лавки, где она, живя у Шиммельпфенигов, время от времени забирала себе в долг кой-какие мелочи на разные житейские необходимости. Предстояло отдать ему, ни много ни мало, -- всего рубль восемь гривен, и, расквитавшись с этим долгом, Маша вышла на улицу с пятьюдесятью пятью копейками в кармане.
На эти пятьдесят пять копеек ей предстояло кормиться, укрывать от влияний стихий в каком-нибудь уллу свое бренное тело, предстояло, одним словом, жить. А сколько времени жить и долго ли проживешь на эту сумму, и как все это кончится? -- темно и одному только богу известно.
Но все же у нее была кой-какая надежда. Она прямо оттправилась на Васильевский остров, где жила на месте у полковницы ее бывшая горничная Дуня. К счастию, Маша знала адрес. Дуня не оставит ее, приютит, посоветует что-нибудь, поможет, придумает, приищет какое ни на есть занятие -- словом, не вся еще надежда на честную жизнь потеряна для нее и не все же одни Шиммельпфениги обитают на сяете!
Поплелась пешком на Васильевский остров. Отыскала дом. Спрашивает у дворника, где тут полковница Иванова живет?
-- Полковница Иванова? Да она уже ден восемь как во Псков уехала.
-- А девушка, что в горничных у ней жила, Дуня?
-- Дуняша-то? А с нею, же, она, значит, и Дуняшку с собой увезла.
-- Надолго уехали?
-- А Христос их знает! Фатеру, как есть, совсем сдали и уехкли.
"Вот тебе, бабушка, и Юрьев день!" -- подумала Маша с какою-то трагически злобной иронией над собою.
Поблагодарила дворника за сообщение и пошла вдоль по панели.
Куда пошла -- и сама не знала.
Все равно, куда бы ни идти, везде -- одно и то же. Лучше не будет.
На дворе уже вечерело. Целый день с крыш обильная вода лилась. По улицам гнилая оттепель мутную кашицу по жидким лужам наквасила, а с неба какая-то неопределенная скверность сеялась. Но к вечеру стало все больше и больше подмораживать. Гнило, холодно и сыро. Кабы снова в больницу теперь! Жаль, что не дольше длилась болезнь, жаль, что там не издохла -- теперь все равно, на улице дохнуть придется. Это хуже, потому тем тюфяк есть и печка топится. И нужно же быть этой молодости, нужно же было, чтобы судьба наделила здоровым организмом! Живуч и вынослив, проклятый! Экая злоба бессильная, бесплодная закипается в груди! Что это за злоба? на кого она? на себя, на людей, на судьбу, на жизнь, на весь мир божий? Бог весть, на кого -- это все равно: ни людям, ни жизни, ни судьбе нет до нее никакого дела. Они -- сами по себе, ты -- сама по себе. Чего ж тебе еще надо?
Но злоба эта вспыхнула на одно только мгновение и затихла, затерялась как-то: Маша неспособна была злиться. Ее бессознательно злобная вспышка тотчас же и исчезла, без следа, без результата, потому что Маша была слишком доброе и кроткое существо, способное только терпеть и страдать почти одним лишь пассивным страданием. Минутная злоба вспыхнула в ней не настолько, насколько могла она вспыхнуть в этом слабом, кротком и терпящем существе. Она сама себе не дала в ней отчета, не знла, как эта злоба пришла к ней и как отлетела, а на место того чувства появилась удручающая, тихая скорбь -- скорбь без просвета, без исхода и без малейшей надежды.
Идет Маша по длинному-длинному проспекту. У колод извозчики с саешником балагурят, градской страж благодушествует. По пруттям деревьев в бесконечно тянущихся палисадниках ветер бесплатный концерт в пользу бедных задает; впрочем, проезжающие кареты, громыхая по камням с ухаба на ухаб, заглушают порой своим самодовольным дребезгом певучие ноты и рулады этого сердобольного ветра: "Ты вот, мол, братец, вой себе сколько хочешь, а нам плевать! За нашими стеклами тепло и удобно: ты -- стихия несмысленная, а мы изящное произведение комфорта, искусства и цивилизации, и, стало быть, между нами нет ничего общего, и, стало быть, мы и слушать твоих концертов не желаем!" -- Так громыхают кареты, а ветер знай себе напевает свою песню да качает в такт головы деревьев: "Слушайте, мол, меня и наслаждайтеся! Я, мол, теперь потешаю вас, как потешал было ваших отцов, и дедов, и прадедов! Слушайте и наслаждайтеся!"
Маша идет и старается крепче закутаться в свой платок, и запахивает полы бурнусишка, потому в самом деле очень уж неприятно пронизывает холодная сырость.
А навстречу ей парадные похороны тянутся -- богатого покойника везут. Впереди едут жвндармы; нанятые люди в траурных костюмах несут размалеванные гербы и в фонарях свечи возженные; чиновники какого-то ведомства на малиновых бархатных подушках
Страница 30 из 159
Следующая страница
[ 20 ]
[ 21 ]
[ 22 ]
[ 23 ]
[ 24 ]
[ 25 ]
[ 26 ]
[ 27 ]
[ 28 ]
[ 29 ]
[ 30 ]
[ 31 ]
[ 32 ]
[ 33 ]
[ 34 ]
[ 35 ]
[ 36 ]
[ 37 ]
[ 38 ]
[ 39 ]
[ 40 ]
[ 1 - 10]
[ 10 - 20]
[ 20 - 30]
[ 30 ]
[ 40 - 50]
[ 50 - 60]
[ 60 - 70]
[ 70 - 80]
[ 80 - 90]
[ 90 - 100]
[ 100 - 110]
[ 110 - 120]
[ 120 - 130]
[ 130 - 140]
[ 140 - 150]
[ 150 - 159]