LibClub.com - Бесплатная Электронная Интернет-Библиотека классической литературы

Н.С.Лесков Обойденные Роман в 3-х частях Страница 45

Авторы: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

    вка Доры - это было хорошенькое, оживленное личико с черными, умными глазками и французским носиком. Одним словом, это была Вера Сергеевна.

    - Как вам не стыдно, Долинский! Пропадаете, бегаете от людей и спите в такое прекрасное утро.

    - Ах, простите, Вера Сергеевна! - отвечал, скоро поднимаясь, Долинский.- Я знаю, что я невежа и много виноват перед вашим семейством и особенно перед вами за все...

    - Да все хандрите?

    - Да, все хандрю, Вера Сергеевна.

    - Чего же вы прячетесь-то?

    - Неи, я, кажется, не прячусь.

    - Помилуйте! Посылала за вами и брата, и людей- как клад зачарованный не даетесь. Чего вы спите в такое время, в такое прелестное утро? Вы посмотрите, что за рай на дворе:



    Я пришла сюда с приветом

    Рассказать, что солнце встало,

    Что оно горячим светом

    По листам затрепетало -



    проговорила весело Вера Сергеевна.

    - Да, очень хорошо,- отвечал Долинский, застенчиво улыбаясь.

    - Но вы все-таки не подумайте, что я пришла к вам собственно с докладом о солнце! Я - эгоистка и пришла наложить на вас обязательство.

    - Приказывайте, Вера Сергеевна.

    - Вы непременно должны сейчас проводить меня. Мне хочется далеко пройтись берегом, а брата нет: он в Виши уехал.

    - Вера Сергеевна! Я ведь никуда не хожу.

    - Ну, так пойдемте.

    - Право...

    - Право, невежливо держать у окна даму и торговаться с нею. Vous comprenez, c'est impoli! Un homme comme il faut ne fait pas cela. {Вы понимаете, это невежливо! Порядочный человек так не поступает (франц.)}

    - Да что же делать, если я не un homme comme il faut.

    - Ну, однако, я буду ждать вас на бульваре,- сказала Вера Сергеевна и, поклонясь слегка Долинскому, отошла от его окна.

    Нестор Игнатоевич освежил лицо, взял шляпу и вышел из дома в первый раз после похорон Даши. На бульваре он встретил m-lle Онучину, поклонился ей, подал руку, и они пошли за город. День был восхитительный. Горячее итальянское солнце золотыми лучами освещало землю, и на земле вес казалось счастливым и прекрасным под этим солнцем.

    - Поблагодарите меня, что я вас вывела на свет божий,- говорила Вера Сергеевна.

    - Покорно вас благодарю,- улыбаясь, ответил Долинский.

    - Скажите, пожалуйста, что это вы спите в эту пору?

    - Я работал ночью и только утром вздремнул.

    - А! Это другое дело. Выходит, я дурно сделала, что вас разбудила.

    - Нет, я вам благодарен!

    Долинский проходил с Верой Сергеевной часа три, очень устал и рассеялся. Он зашел к Онучиным обедать и ел с большим аппетитом.

    - Вы простите меня, бога ради, Серафима Григорьевна,- начал он, подойдя после обеда к старухе Онучиной - Я вам так много обязан и до сих пор не собрался даже поблагодарить вас.

    - Полноте-ка, Нестор Игнатьевич! Это все дети хлопотали, а я ровно ничего не делала,- отвечала старая аристократка.

    Долинский хотел узнать, сколько он остался должным, но старуха уклонилась и от этого разговора.

    - Кирилл,- говорила она,- приедет, тогда с ним поговорите, Нестор Игнатьевич,- я право, ничего не знаю.

    Вера Сергеевна после обеда открыла рояль, сыграла несколько мест из "Нормы" и прекрасно спела: "Ты для меня душа и сила"

    Долинскому припомнился канун св. Сусанны, когда он почти нес на своих руках ослабевшую, стройную Дору, и из этого самого дома слышались эти же самые звуки, далеко разносившиеся в тихом воздухе теплой ночи.

    "Все живо, только ее нет",- подумал он.

    Вера Сергеевна словно подслушала думы Долинского и с необыкновенным чувством и задушевностью запела:



    Ах, покиньте меня ,

    Разлюбите меня,

    Вы, надежды, мечты золотые!

    Мне уж с вами не жить,

    Мне вас не с кем делить,-

    Я один, а кругом все чужие.

    Много мук вызнал я,

    Был и друг у меня,

    Но надолго нас с ним разлучили.

    Там под черной сосной,

    Над шупящей волной

    Друга спать навсегда положили.



    - Нравится это вам? - спросила, быстро повернувшись лицом к Долинскому, Вера Сергеевна.

    - Вы очень хорошо поете.

    - Да, говорят. Хотите еще что-нибудь в этом роде?

    - Я рад вас слушать.

    - Так в этом роде, или в другом?

    - Что вы хотите, Вера Сергеевна. В этом, если вам угодно,- добавил он через секуунду.



    Вьется ласточка сизокрылая

    Под моим окном одинешенька;

    Под моим окном, под косящатым,

    Есть у ласточки тепло гпездышко.



    Вера Сергеевна остановилась и спросила:

    - Нравится?

    - Хорошо,- отвечал чуть слышно Долинский. Вера Сергеевна продолжала:



    Слезы горькие утираючи,

    Я гляжу ей вслед вспоминаючи...

    У меня была тоже ласточка,

    Сизокрылая душа-пташечка,

    Да свила уж ей судьба гнездышко,

    Во сырой земле вековечное.



    - Вера! - крикнула из гостиной Серафима Григорьевна.

    - Что прикажете, madam?

    - Терпеть я не могу этих твоих панихид.

    - Это я для m-r Долинского, maman, пела,- отвечала Вера Сергеевна, и искоса взглянула на своего вдруг омрачившегося гостя.

    - Другого голоса недостает, я привыкла петь это дуэтом,- произнесла она, как бы ничего не замечая, взяла новый аккорд и запела: "По небу полуночи".

    - Вторите мне, Долинский,- сказала Вера Сергеевна, окончив первые четыре строфы .

    - Не умею,В ера Сергеевна

    - Все равно, как-нибудь.

    - Да я дурно пою.

    - Ну, и пойте дурно.

    Онучниа взяла аккорд и остановилась.

    - Тихонько будем петь,- сказала она, обратясь к Долинскому.- Я очень люблю это петь тихо, и это у меня очень хорошо идет с мужским голосом.

    Вера Сергеевна опять взяла аккорд и снова запела; Долинский удачно вторил ей довольно приятным баритоном.

    - Отлично! - одобрила Вера Сергеевна.

    Она артистично выполнила какую-то трудную итальянскую арию и, взяв непосредственно затем новый, сразу щиплющий за сердце аккорд, запела:



    Ты не пой, душа девица,

    Песнь Италии златой,

    Очаруй меня, певица,

    Песнью родины святой.

    Все родное сердцу ближе,

    Сердце чувствует сильней.

    Ну, запой же! Ну, начни же!

    "Соловей, мой соловей".



    Долинский не выдержал и сам без зова пристал к голосу певицы, тронувшей его за ретивое.

    - Charmant! Charmant! {Восхитительно! Восхитиьельно! (франц.)} - произнес чей-то незнакомый голос, и с террасы в залу вступила высокая старушка, со строгим, немножко желчным лицом, в очках и с седыми буклями. За нею шел молодой господин, совершеннейший петербургский comme il faut настоящего времени.

    Это была княгиня Стугина, бывшая помещица, вдова, некогда звезда восточная, ныне бог знает что такое - особа, всем недовольная и все осуждающая. Обиженная недостатком внимания от молодой петербургской знати, княгиня уехала в Ниццу и живет здесь четвертый год, браня зауряд всп русское и все заграничное. Молодой человек, сопровождающий эту особу, был единственный сын ее, молодой князь Сергей Стугин, получивший мксто при одном из русских посольств в западных государствах Европы. Он ехал к своему месту и завернул на несколько дней повидаться с матерью.

    Онучины очень обрадовались молодому князю: он был свежий гость из России и, следовательно, мог сообщить самые свежие новости, что и как там дома. Сергей Стугин был человек весьма умный и, очевидно, не кис среди мелких и однообразных интересов своей узкой среды бомонда, а стоял au courant {в курсе (франц.)} с самыми разнообразными вопросами отечества.

    - Крестьяне даже мои, например, крестьяне не хотят платить мне оброка,- жаловалась Серафима Григорьевна.- Скажите, пожалуйста, отчего это, князь?

    - Вероятно, в том выгод не находят,- отвечала вместо сына старуха Стугина.

    - Bon {хорошо (франц.)}, но что же делать, однако, должны мы, помещики? Ведь нам же нужно жить?

    - А они, я слышала, совсем не находят и в этом никакой надобности,- опять спокойно отвечала княгиня.

    Молодой Стугин, Вера Сергеевна и Долинский рассмеялись.

    Серафима Григорьевна посмотрела на Стугина и понюхала табаку из своей золотой табакерки.

    - Ваша maman иногда говорит ужасные вещи,- отнеслась она шутливо к князю.- Просто, самой яростней демократкой является.

    - Это неудивительно, Серафима Григорьевна. Во-первых, maman, таким образом, не отстает от отечественной моды, а во-вторых, и, в самом деле, какой же уж теперь аристократизм? Все смешалось, все ровны становимся.

    - Кнутьями более никого, славу богу, не порют,- подсказала старая княгиня.

    - Мжики и купцы покупают земли и становятся такими же помещиками, как и вы, и мы , и Рюриковичи и Гедиминовичи,- досказал Стугин.

    - Ну... ведь в вас, князь, в самом есть частица рюриковской крови,- добродушно заметила Онучина.

    - У него она, кажется, в детстве вся носом вытекла,- сказала княгиня, не то с неуважением к рюриковской крови, не то с легкой иронией над сыном.

    Старая Онучина опять понюхала табаку и тихо молвила:

    - Говорят... не помню, от кого-то я слышала: разводы уже у нас скоро будут?

    - Едва ли скоро. По крайней мере, я ничего не слыхал о разводах,- отвечал князь.

    - Это удивительно! Твой дядюшка только о них и умеет говорить,- опять вставила Стугина.

    Князь улыбнулся и ответил, что Онучина говорит совсем не о полковых развода.х

    - Ах, порстите, пожалуйста! - серьезно извинялась княгиня.- Мне, когда говорят о России и тут же о разводах - всегда представляется, плацпарад, трубы и мой брат, Кесарь Степаныч, с крашеными усами. Да и на что нам другие разводы? Совсем не нужно

    - Совершенно лишнее,- поддерживал князь.- У нас есть новые люди, которые будут без всего обходиться.

    - Это нигилисты? - воскликнула m-lle Вера.- Ах, расскажите, князь, пожалуйста, что вы знаете об этих забавных людях?

    Князь не имел о нигилистах чудовищных понятий, ходивших насчет этого странного народа в некоторых общественных кружках Пет
    Страница 45 из 56 Следующая страница



    [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ] [ 38 ] [ 39 ] [ 40 ] [ 41 ] [ 42 ] [ 43 ] [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ] [ 47 ] [ 48 ] [ 49 ] [ 50 ] [ 51 ] [ 52 ] [ 53 ] [ 54 ] [ 55 ]
    [ 1 - 10] [ 10 - 20] [ 20 - 30] [ 30 - 40] [ 40 - 50] [ 50 - 56]



При любом использовании материалов ссылка на http://libclub.com/ обязательна.
| © Copyright. Lib Club .com/ ® Inc. All rights reserved.