LibClub.com - Бесплатная Электронная Интернет-Библиотека классической литературы

Вяземский Петр Андреевич Старая записная книжка Часть первая Страница 27

Авторы: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я



    столько случаев узнать коротко свет, жизнь и людей, ознакомились с обществом

    на разных ступенях: имеете наблюдательность и сметливость". - "А не пишу

    романа, - отвечал NN, - потому что я умнее многих из тех, которые пишут

    романы. Мой ум не столько произрастительный, сколько сознательный и

    отрицательный. Подобные умы знают положительно, чего сделать они не

    могут".



    Ум и умение две вещп рзаные. У одного лежат дома ткани, но он не

    умеет кроить, и ткани остаются без употребления. Другой кое-как набил руку и

    сделался закройщиком; но у него нет под рукой ткани, и он забирает в

    лоскутном ряду всякую. Ветошь сшивает на живую нитку и изготовляет

    пестрые платья, которые ни на что не похожи и никому не в пору.



    ***



    Дельвиг говаривал с благородной гордостью: "могу написать глупости,

    но прозаического стиха никогда не напишу".



    ***



    "Нет круглых дураков, - говорил генерал Курута, - посмотрите,

    например, на В.: как умно играет он в вист!"



    ***



    А.Л. Нарышкин не любил государственного канцлера графа Румянцева и

    часто трунил над ним. Сей последний носил до конца своего косу в прическе

    своей. "Вот уж подлинно скажешь, - говорил Нарышкин, - нашла коса на

    камень".



    ***



    В царствование императора Павла, когда граф Пален был петербургским

    военным генерал-губернатором, он обыкновенно ссужал двумя-тремя

    бутылками портвейна высылаемых из столицы в дальний путь, так что в

    домашнем кругу его это вино было прозваро: Vin des voyageurs (вино

    путешественников).



    Однажды за обедом государь предлагает ему рюмку портвейна и

    говорит, что это вино очень хорошо в дороге. Пален внутренне смутился,

    подозревая в этих словах намек и предсказание. Но дело обошлось

    благополучно. Слова сказаны были случайно. Отправка портвейна

    продолжалась по-прежнему и, к сожалению, слишком часто. (Слышано от графа

    Петра Петровича Палена.)



    ***



    Я.А. Дружинин, долговременно известный по министерству финансов,

    был в ранней молодьсти и почти в отрочестве чем-то вроде кабинетного

    секретаря при Павле Петровиче. Он каждый день и целый день дежурил в

    комнате перед царским кабинетом.



    Эмигрант из королевской фамилии, принц де-Конде, приехал в

    Петербург. Однажды, на праздник Рождества, император пригласил его в сани

    для прогулки по городу. Молодой Дружинин на свободе задремал на стуле.

    Вдруг спросонья слышит оп знакомый голос императора, который кричит:

    "Подайте мне сюда эту свинью!"



    Сердце Дружинина дрогнуло. Он побоялся беды за свой неуместный и

    неприличный сон, но и тут обошлось благополучно. Окмзалось, что Павел

    Петрович возил принца на рынок, чтобы показать ему выставку разной

    замороженной живности, купил большую мерзлую свинью и велел привезти ее

    во дворец. (Слышано от самого Дружинина.)



    ***



    Один директор департамента делил подчиненных своих на три разряда:

    одни могут не брать, другие могут брать, третьи не могут не брать.

    Замечательно, что на общепринятом языке у нас глагол брать уже

    подразумевает в себе взятки. Секретарь в комедии Ябеда поет:



    Бери, тут нет большой науки; Бери, что только можешь взять: На что ж привешены нам руки, Как не на то, чтобы брать, брать, брать?



    Тут дальнейших объяснений не требуется: известно, о каком бранье речь

    идет. Глагол пить также сам собою равняется глаголу пьянствовать. Эти

    общеупотребляемые у нас подразумевания не лишены характерного значения.

    Другой началбник говорил, что когда приходится ему подписывать

    формулярные списки и вносить в орпеделенные графы слова достоин и

    способен, часто хотелось бы ему прибавить: "способен ко всякой гадости,

    достоин всякого презрения".



    ***



    Когда назначили умного Тимковского Бессарабским губернатором,

    кто-то советовал ему беречься чумы. "При мне чумы не будет, - отвечал он, -

    чума любит раздавать ленты и аренды; а мне ни лант, ни арннд не нужно". NN

    говорил про него, что в Петербурге есть Тимковский Катон-ценсор, а этот

    просто Тимковский-Катон.



    ***



    Говоруны (не болтуны, это другое дело, а разговорщики, рассказчики)

    выводятся не только у нас, где их всегда было не много, но и везде. Даже во

    Франции, которая была их родиной и обетованной землей, бывают они редки.

    Un bon conteur, un aimable causeur были там прежде в большем почете. Перед

    ними раскрывались настежь двери всех аристократческих и умных салонов;

    везде теснился около них кружок отборных и внимательгых слушателей.

    Раскройте французские мемуары последней половины минувшего столетия и вы

    увидите, какой славой, в придачу к их литературной известности, пользовались

    в парижских салонах Дидеро, Дюкло, Шамфор и др. Талейран говорил, что кто

    не знал парижских салонов за пятнадцать и двадцать лет до революции, тот не

    может иметь понятия о всей прелести общежития. Талейран и сам был

    корифеем в этом кругу представителей 18 века. У нас, в конце прошлого века и

    в начале нынешнего, даром слова и живостью рассказа отличался и славился

    князь Белосельский. Вот один из его рассказов.



    Проездом через Лион в Турин, куда был назначен он посланником,

    пошел о бродить по городу. В прогулке своей заблудился он в городских

    улицах и никак не мог отыскать гостиницу, в которой остановился. Не зная ни

    названия гостиницы, ни названия улицы, на которой она сттит, не мог он даже

    справиться у прохожих, как бы до нее добраться.



    Усталый и раздосадованный, остановился он перед домом, блистательно

    освещенным, откуда долетали до него звуки речей, хохот и музыка оркестра. Он

    решился войти в дом, назвал себя и просил дозволения участвовать в веселом

    торжестве. Хозяин, высокого роста и дюжий мужчина, вежливо принял его и

    сказал ему, что очень рад неожиданному посещрнию его. Князь принял участие

    в танцах, а после приглашен был сесть за ужин между хозяином и другими

    гостями такого же плотного сложения.



    Посреди самой веселости в этом обществе отзывалось что-то суровое и

    тяжелое. Невольно сдавалось, что собеседники силятся развлечь себя от

    каких-то мрачных дум и неприязненных воспоминаний: казалось, они не

    веселятся, а стараются временно позабыться из-под гнета вчерашнего и

    завтрашнего дня. Все это подстрекало любопытство князя и занимало его.

    Добродушно чокался он рюмками с соседями своими и внутренне радовался,

    что случайно набрел на такую картину.



    Между тем провожатый его, или лон-лакей, который где-то потерял его

    из виду и долго искал, напал, наконец, на следы его. Он вошел в дом и

    показался в дверях столовой. Начал он делать князю разные знаки, но князь не

    замечал их. Наконец, всё стоя в дверях, провожатый громко просил князя выйти

    к нему.



    - Ваше сиятельство! - скаазал он ему с расстроенным лицом и

    дрожащим гглосом. - Вы не знаете, где вы находитесь!.. Этот человек,

    который сидит рядом с вами, по правую руку, он...



    - Кто же он?



    - Лиооский палач.



    Князь отскочил от него.



    - А другой, сидящий налево... - продолжал лон-лакей.



    - Ну, а он кто?



    - Палач из Монпелье. Эти два исполнителя закона обвенчали детей

    свших и празднуют их свадьбу.



    Хотя это было и ночью, но князь, добравшись до гостиницы, велел

    тотчас запрячь лошадей в свой дормез и поспешно выехал из города. Но долго

    еще после того мерещились ему два соседа его и обезглавленные тени

    несчастных, которых они на своем веку казнили. (Рассказ этот помещен в

    Записках графа Далонвиля.)



    Что-то подобное случилось в Петербурге с Н.И. Огаревым, которого

    любили и уважали Карамзин и Дмитриев, назначивший его обер-прокурором в

    Правительствующий Сенат. Он был небогат и очень скромен в образе жизни

    своей. По утрам отправлялся он к должности своей, наняв первого извозчика,

    который попадал емы навстречу.



    Однажды, во время такого проезда, на повороте улицы, прохожий

    человек что-то закричал извозчику, который тотчас остановился. Прохожий, не

    говоря ни слова, сел на дрожки и приказал ехать далее. Огарев, большой флегма

    и к тому же рассеянный, еще немного посторонился, чтобы дать ему

    возможность покойнее усесться. Проехав некоторое расстояние, незнакомец

    остановил извозчика и слез с дрожек.



    Тут Огарев, опомнившись, спросио извозчика: "Как смел ты без спроса

    взять еще седока?"



    - Помилуйте, ваше благородие, - отвечал ванька, - нельзя же было не

    взять его, ведь это заплечный мастер!



    ***



    Русский язык похож на человека, у которого лежат золотые слитки в

    подвале, а часто нет двугривенника в кармане, чтобы заплатить за извозчика.

    Поневоле займешь у первого встречного знакомца.



    ***



    По занятии Москвы французами граф Мамонов перешел в Ярославскую

    губернию с казацким полком, который он сформировал. Пошли тут требования

    более или менее неприятные, и кляузные сношения, и переписка с местными

    властями, по части постоя, перевозки низших чинов и других полковых

    потребностей. Дошла очередь и до губернатора. Тогда занимал эту должность

    князь Голицын (едва ли не сводный брат князя Александра Николаевича).



    Губернатор в официальном отношении к графу Мамонову написал ему:

    "Милостивый государь мой!" Отношение взорвало гордость графа Мамонова.

    Не столько неприятное содержание бумаги задрало его за ж
    Страница 27 из 105 Следующая страница



    [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ]
    [ 1 - 10] [ 10 - 20] [ 20 - 30] [ 30 - 40] [ 40 - 50] [ 50 - 60] [ 60 - 70] [ 70 - 80] [ 80 - 90] [ 90 - 100] [ 100 - 105]



При любом использовании материалов ссылка на http://libclub.com/ обязательна.
| © Copyright. Lib Club .com/ ® Inc. All rights reserved.