LibClub.com - Бесплатная Электронная Интернет-Библиотека классической литературы

Вяземский Петр Андреевич Старая записная книжка Часть первая Страница 87

Авторы: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

    кие тайные

    грехи твои. Когда бы ты имел совершенную чистоту Арзамасского гуся, тогда

    бы прямо и беспрепятственно вступил в святиилще Арзамаса; но ты еще

    скверен; еще короста Беседы, покрывающая тебя, не совсем облупилась. Под

    сими шубами испытания она отделится от твоего состава. Потерпи, потерпи,

    Василий Львович. Приксаюсь рукой дружбы к мученической главе твоей. Да

    погибнет ветхий В.Л.! Да воскреснет друг наш возродженный Вот! Рассыпьтесь

    шубы! Восстано, друг наш! Гряди к Арзамасу! Путь твой труден. Ожидает тебя

    испытание. Чудище обло, озорно, трезевно и лаяй ожидает тебя за сими

    дверями. Но ты низложи сего Пифона, облобызай сову правды, прикоснись к

    лире мщения, умойся водой потока и будешь достоин вкусить за трапезой от

    Арзамасского гуся, и он войдет в святилище желудка твоего бзе перхоты и

    изыдет из оного без натуги.



    Не страшись, любезный странник, и смелыми шагами путь свой

    продолжай. Твоему ли чистому сердцу опасаться испытаний? Теье ли трепетать

    при виде пораженного неприятеля? Мужайся! Уже ты освобожден от

    прохладительного удушья чудотворных шуб,_и переход твой из одного круга

    подлунных храмин очищения в другой уже ознаменован великим событием. Ты

    пришел, увидел и победил, и совесть твоя, несмотря на изможденный лик

    растерзанного врага Арзамаса, спокойна. Так, любезный странствователь и

    будущий согражданин! Я нахожу на лице твоем все признаки тишины, всегда

    украшающей велиичавую осанку живого Арзамасского знака! Какое схобство в

    судьбах любимых сынов Аполлона! Ты напоминаешь нам о путешествии предка

    твоего Данта. Ведомый божественным Вергилием в подземных подвалах

    царства Плутона и Прозерпины, он презирал возрождавшиеся препятствия на

    пути его, грозным взором убивал порок и глупость, с умилением смотрел на

    несчастных жертв страстей необузданных и, наконец, по трудном испытании,

    достиг земли обетованной, где ждали его венец и Беата. Гряди подобно Данту,

    повинуйся спутнику твоему; рази без милосердия тени Мешковых и Шутовских

    и помни, что "прямой талант везде защитников найдет". Уже звезда восточная

    на высоте играет; стремись к лучезарному светилу; там при его сиянии ты

    вместо Беаты услышишь пение Соловья и Малиновки {Басня, сочинение ВЛ.

    Пушкина, которую он особенно любил читать.}, и чувства твои наполнятся

    приятнейшими воспоминаниями.



    Принимая с сердечным умилением тебя, любезный товарищ, в недра

    отечественного Арзамаса, можем ли мы от тебя сокрыьь таинственное значение

    обрядов и символов наших? Можем ли оставить на глазах твоих мрачную завесу

    невежества беседного? Нам ли следовать примеру Бесед, сих рыкающих Сцилл

    и Харибд, между коими ты доныне плавал, и, подобно клевретам, тщательно

    прятать от слушктелей и сочленов, даже от самих себя, здравый, обыкновенный

    смысл и самые обыкновенные познания? Что нам до Бесед? Арзамас далек от

    них, как Восток от Запада, как водяной Шутовский далек от Мольера, а дед

    седой от Лагарпа. Нет! Сердца и таинства наши равно открыты новому нашему

    собрату, защитнику вкуса, врагу Славянского варварства.



    Вступая в сие святилище, ты на каждом шагу видишь цель и

    бытописания нашего общества. Ты переносишься в трудные времена,

    предшествовавшие обновлению благословенного Арзамаса, когда мы скитались

    в стране чуждой, дикой, между гиенами и онаграми, между Халдеями Бесрды и

    Академии. На каждом шагу видишь следы претерпенных нами бурь и

    преодоленных опасностей, прежде нежели мы соорудили ковчег Арзамаса, дабы

    спастись в нем от потопа Липецкого. С непроницаемой повязкой на глазах

    блуждал ты по опустевшим чертогам; так и бедные читатели блуждают в

    мрачном лабиринте Славенских периодов, от страницы до страницы вялые свои

    члены простирающих. Ты ниспускался в глубины пропасти: так и досточудные

    внуки седой Славены добровольно ниспускаются в бездны безвкусия и

    бессмыслицы. Ты мучился под символическими шубами, и обильный пот

    разливался по телу твоему, как бы при виде огромной мелко исписанной

    тетради в руках чтеца беседного. Может быть, роптал ты на излишнюю теплоту

    сего покрова; но где же было взять шуб холодных? Они остались все в поэме

    Шутовского! Потом у священных врат представился взорам твоим бледный,

    иссохший лиц Славенофила: глубокие морщины, собранные тщательно с лиц

    всех усопших прабабушек, украшали чело его; глаза не зря смотрели на нового

    витязя Арзамаса, а из недвижных уст, казалось, исходил грозящий голос: "Чадо!

    Возвратися вспять в Беседу вторую, из нея же исшел еси!" Но тебе ли

    устрашиться суетного гласа? Ты извлек свой лук, который подобно луку

    Ионафана от крове язвеных и от тука сильных не возвратися тощ вспять,

    наложил вместо стрелы губительный стих: Нам нужны не слова, нам нужно

    просвещенье..., и призрак упал, извергая из уст безвредный свой пламень. Не так

    ли пуал перед тобой и сам Славенофил, тщетно твердя о парижских переулках!

    Наконец, совершены все испытания. Уста твои прикоснулись к таинственным

    символам: к Лире, конечно, не Хлыстова и не Барабанова, и к Сове, сей верной

    подруге Арзамасского Гуся, в которой истинные Арзамасцы чтят изображение

    сокровенной мудрости. Не Беседе принадлежит сия посланница Афин, хотя

    седой Славенофил и желал себе присвоить ее в следующей песне, достойной

    беседных Анакреонов:



    Сидит сов на печи, Крылышками трепелючи; Оченьками лоп, лоп, Ноженьками топ, топ.



    Нет, не благородпая Сова, но безобразный нетопырь служит ему

    изображением, ему и всем его клевретам.



    Настала минута откровений. Приблизься, почтенный Вот, новый

    любезный собрат наш! Прими же из рук моих истинный символ Арзамаса, сего

    благолепного Гуся, и с ним стремись к совершенному очищению. В потоке

    Липецком омой остатки беседные скверны, сей грубой коры, которую никогда

    не могут проникнуть лучи здравого рассудка; и потом, с Гусем в руках и сердце,

    займи место, давно тебя ожидающее. Таинственный Гусь сей да будет отныне

    всегдашним твоим путеводителем. Не ищи его происхождения в новейших

    баснях: в них Гуси едва ли опрятоее свиней собственных! Гусь наш достоин

    предков своих. Т спасли Капитолий от внезапного нападения галлов, а сей

    бодрственн оохраняет Арзамас от нападений беседных Халдеев и щиплет их

    победоносным своим клювом. И ты, любезный собрат, будешь, подобно ему,

    нашим стражем, бойцом Арзамаса, смело сразишься с гидрой Беседы и с сим

    нелепым чудовищем, столь красноречиво предсказанном в известном стихе

    патриарха Славенофилов:



    Чудище обло, озорно, огромно, трезевно и лаяй.



    Пусть лает сие чудище, пусть присоединятся к нему и все другие

    Церберы, по образу и по подобию его сотворенные; но пусть лают они издали,

    не смея вредить дарованиям, возбуждающим зависть и злобу их.



    Так, добрый Вот, ты рассказывал о древних грехах твоих и, слыша в

    памяти вой и кирк полицейских, ты проливал слезы раскаяния... О несчастный,

    сии слезы были бесплодные: ты готов на грех новый, ужасный, сказать ли? На

    любодейство души! И вот роковая минута. Меркнет в глазах твоих свет

    Московской Беседы, и близок сундук Арзамаса. Ты погибал, поэт легковерный!

    Для тебя запираются врата Беседы старшей, и навсегда исчезают жетоны

    Академии. Но судьба еще жалеет тебя, она вещает: "Ты добрый человек, мне

    твой приятен вид". Есть средство спасения! Так, мой друг, есть средство. Оно в

    этой лохани. Взгляни - тут Липецкие Воды, в них очистились многие. Творец

    сей влаги лишь вздумал опрыскат ьпублику, и все переменилось. Баллады

    сделались грехом и посмешищем; достоинство стихов стали определять по

    сходству их с прозой, а достоинство комедий по лишним ролям. Что говорю я?

    Один ли вкус переменился? Все глупцы сделались умными, и в честных людях

    мы узнали извергов. То же будет с тобою. Окунись в эии воды и осмотрись:

    увидишь себя на краю пропасти. О пилигрим блуждающий, о пилигим

    блудливый! Знаешь ли, где ты? Но расслепленный сухой водой узнаешь,

    узнаешь, что Арзамас есть пристань убийц, разбойников, чудовищ. Вот здесь

    они вокруг стола сидят



    И об убийствах говорят, Готовясь на злодейства новы.



    Там на первом месте привидение, исчадие Тартара, с щетинистой брадой,

    с хвостом, с когтями, лишь только не с рогами; но вместо рогов торчит некое

    перо. Смотри, на нем, как на ружье охотника, навешана дичина, и где ж она

    настреляна? И в лесу университетском, и в беседных степях, и в театральном

    болоте. Увы! И в московском обществе. С ним рядом старушка,

    нарушительница мертвых: она взрывала могилы, сосет кровь из неопытной

    Музы, и под ней черный кот "Сын Отечества". За нею сидит с полуобритой

    бородой красная девушка; она проводит дни во сне, и ночи без сна перед



    волшебным зеркалом, и в зеркале мелькают скоты и Хвостов. И вот твое чуднное

    зрелище. Ты видишь и не знаешь что видишь, гора ли это, или туча, или бездна,

    или эхо. Чу! Там кто-то стонет и мычит по-славянски. Но одни ли славяне

    гибнут в сей бездне? В ней погрязли и Макаров московский, и Анастасевич

    польский, и сей Хвостов не славянский и не русский. Над пропастью

    треножник, на нем тень Кассандры. Ей хочется трепетать, и предсказывать, и

    воздымать свои волосы, но пророчества не сбываются, и в волосах недостаток.

    Вдали плывет челнок еще пустой. Увы! Он скоро нагрузится телами. Из него

    выпрыгнул Кот и для забавы гложет не русского сына русской отчизны. А там

    Журавль с другим
    Страница 87 из 105 Следующая страница



    [ 77 ] [ 78 ] [ 79 ] [ 80 ] [ 81 ] [ 82 ] [ 83 ] [ 84 ] [ 85 ] [ 86 ] [ 87 ] [ 88 ] [ 89 ] [ 90 ] [ 91 ] [ 92 ] [ 93 ] [ 94 ] [ 95 ] [ 96 ] [ 97 ]
    [ 1 - 10] [ 10 - 20] [ 20 - 30] [ 30 - 40] [ 40 - 50] [ 50 - 60] [ 60 - 70] [ 70 - 80] [ 80 - 90] [ 90 - 100] [ 100 - 105]



При любом использовании материалов ссылка на http://libclub.com/ обязательна.
| © Copyright. Lib Club .com/ ® Inc. All rights reserved.