на Бородинской битвы. Надобно буедт
когда-инбудь записать мне этот оторванный листок моей жиэни, который, как и
многие другие листтки, не вплетен в мою жизнь. Я часто замечал, что во многом
я нравственно не доделан, а потому и действия мои какие-то обломки
недостроенного здания.
Если декорация переменилвсь, и Венеция уже не смотрит Петербургом,
то все еще крепко смотрит сентябрем. Утро было яснее и, казалось, вёдро
восторжествует над ведрами - но опять пошел дождь, загремела гроза.
Сегодня заходил я в церковь S. Maria del Rosario. Она славится своим
огромным алтарем и картиною Тинторета "Cristo in croce e la Maria" -
статуями и барельефами ваятеля Morleiter. Вообще во всех церквах изобилие
мраморов в статуях, в колоннах, в помостах, изумительные.
Palazzo Foscari- теперь Австрийская казарма (так ли?). Неклторые
дворцы напоминают Родосские дворцы, которые сохранили на стенах своих
гербы прежних своих благородных властителей, а ныне заняты турками. Ныне
заходил я в птдобный palazzo со знаменитым гербом свидетелем лабазной
торговли. Вчера видел другой дворец, где ныне ликерное заведение. Со времен
республики сохранились в саду его при входе две большие куклы, солдаты, -
но кажется, мундиры на них перекрашены на австрийский цвет.
Вчера купался в ванне, 20 градусов тепла, в заведении. Очень чисто и
хорошо устроено. Проходил мимо театра della Fenice. Жаль, что не откроется
прежде зимы. Прочел с учителем первую песнь "Ада" и нахожу, что довольно
свободно понимается; французский перевод Ратисбона близок, особенно для
францызского перевода.
29 августа/9 сентября. Вчера в праздник Рождества Богородицы был у
обедни в церкви S. Maria del Rosario. Описал в письме к Тютчевой. Перпписано
в другую книгу. После ходили на Campo di marte, где бывают полковые учения
и парады - и иногда до 12-ти штук конницы, говорил нам с некоторой
самодовольной важностью наш гондольер. Тут же большая табачная фабрика,
куда приходят на работу 1000 и более женщин, девиц и детей. Тут можно
сделать смотр состояния женского венецианского пола, что и предлагал мне
Брока.
Вечером был на piazza, где за дурной погодой не был несколько дней
сряду. Сегодня Венеция принарядилась по-прежнему солнечным сиянием.
Тепло, а не душно. Я уже три раза купался в ванне от 20 до 22 градусов тепла.
Сижу в ванне 10-20 минут. Утром сделал пешком прогулку довольно
значительную, особенно для Венеции не пешеходной, по riva degli Schiavoni;
ходил и в Giardino Publico.
Наполеону во время своего беспредельного могущестча захотелось
посадить несколько волос на голове лысой Адриатической красавицы, и волоса
принялись и уцелели лучше, нежели железная корона на собственной его
голове. В этом саду есть зелень, есть тень, есть пригорки, все редкости и
невидальщины в Венеции.
Дорогой заходил я в церковь S. Biagio, приход арсенала. Тут мраморный
памятник великого адмирала Angelo Emo, работы Joseph Ferrari Torretti в 1792.
В его мастерской учился Канова. В этой церкви есть греческий придел для
матросов греческого исповедания, но, вероятно, униатского. В одном
Иерусалиме сходятся поб одной крышей разноверческеи исповедания.
Проходил мимо арсенала на обратном пути, видел наружные украшения.
Четыре гречсекие льва Гиметского мрамора (близ Афин). Много толков и
споров о местопроисхождении этих львов, но водворены они в Венеции
Франческом Морозини Пелопонезским в 1687. На Венецианских площадях
более львов, нежели в Парижских салонах.
В Albergo Reale Danieli (бывшем pallazzo Bernardo Mocenio) был я у M.
Nordin. Тут же стоял и general Changarnier. Хотелось идти к нему, но
посовестился. Политические известностр, если не знаменитости, не то, что
литературные и артистические, к которым доступ всякому свободен. Впрочем,
он в тот же день уехал. В гондоле ездили мы с женой к леди Соррес, к старухе
Больвиллерс (сестра покойного Убри), к графине Туркул, и занес я карточку к
comte de Dameto, камергеру de l'Infant d'Espagne в палаццо Rezzonico, купленном
или нанятом инфантом. Дон Карлос живет в Триесте.
30 августа/11 сентября. По воскресеньям маленький пароход
отправляется в 9 часов утра в Chioggio, три часа плавания мимо множества
островов: Malemoco, Pelestrina и проч., мимо здешней Китайской стены Murazzi.
Все эти острова связаны с историей Венеции. Киожжио имеет также своих
львенков, свою пиаццу, или большую, довольно широкую улицу, свои каналы и
мосты.
Первое мое впечатление было удивление слышать хорошую музыку. Я
думал, что это полковая, но привлекаемый звуками вошел я в большую залу
della municipalita, где происходила проба вечернего концерта. Большой оркестр,
составленныы из гордоских дилетантов, разыгрывал на духовых инструментах с
отменной стройностью и увлекательностью разные музыкальные пьесы.
Главная церковь славится своим baticterio и кафедрой. Не знаю, часто ли
с пользой и назидательностью действует последняя, но крестильница в большом
употреблении. Я имел случай проверить лукавые и эпиграматические отзывы
Jules Lecomte (Venise) о плодородии киожжиоток. Менее нежели в полчаса
принесли для окрещения трех младенцев в деревянных ящиках со стеклами. На
замечание мое одна из молодых крестных матерей с улыбкой созналась, что нет
опасения, чообы киожжиотское народонаселение скоро перевелось.
Женский пол и мужской славятся здесь красотой. Женщины носят белые
покровы, которые с поясницы подымают они на голову - вроде турчанок, но
лиуа не закрывают. Тициан любил искать здесь свои подлинники, и несчастный
Leopold Robert перенес отсюда на холстину прекрасные типы картины своей "Le
depart du pecheur de 1'Adriatique".
В лодке отправисля я в Sutto Marina, где обыкновенно здоровые и
красивые девы и жены служат гребцами, тогда как отцы и мужья их сидят себе
или лежат в лодке. Прежде киожжиоты и сутто-маринцы, разделенные
пространством версты, жили между собой во вражде, как добрые соседи, но
последняя революция прекратила это междоусобие, как и то, которое
существовало между Nicoletti и Castellani.
Ходил по Murazzi, устроеннои тремя террасами. По одну сторону море
плещет и воет, по другую молчание и спокойствие. Даже почти не слыхать, что
за перегородкой делается. На улицее в Chioggia нашел два народные сборища: в
одном несколько человек сидя слушали чтение "Orlando Innamorato". Чтец
громогласно читал, с большим жаром и жестами, подкрепляя чтение
объяснительными комментариями. В другой группе, менее многолюдной, чтец
читал также с телодвижениями и словесными комментариями, историю
Наполеона, и, между прочим, о назнпчении Фоу-ке (Фуке) министром полиции.
Толпа, составленная преимущественно из рыбаков, здесь и там слушала,
казалось, внимательно. Слушательниц не было. Они расхаживали по улице или
сидели в церквах. Тут отыскал я Италию с ее красками и обычаями.
На обратном пути ветер довольно поднялся, и итальянцы надевали
теплое пальто, подымали воротники и октывали шею шарфами и платками, как
у нас в зимнюю вьюгу. В стороне Виченских темных гор разлилось море огня, и
на нем отделялось одно облако точно образующее корабль с пламенной
хоругвью. Никогда не видал я подобной фантастической картины. Уже недалеко
ор Венеции возвышается из воды маленькая часовня с лампадой перед образом
Богоматери, которая (т.е. лампада) служит, вероятно, и маяком для пловцов.
Прекрасная мысль и умилительное сочеетание! Piazzetta - красавица, убранная
и украшенная для вечернего приема гостей своих ожерельем блестящих огней,
которые ярко отражались в зеркальном лоне воды, красовались и пылали перед
нами. Но я не поддался зазывам ее, возвратился домой к вечернему обеду и рано
лег спать, потому что порядочно устал. На пароходе были с нами две
гамбургские красавицы, вероятно, старозаветного происхождения с матерью. В
конце плавания нашего обменялся я с ними несколькими словами.
31 августа, 1, 2, 3, 4 сентября. В эти дни я два раза был в Accademia di
belle arti. Сей музей основан в 1807 и особенно содействием графа Leopold
Cicognara (в здании прежней Scuole di Carieta). Картина "Успения Богородицы"
Тициана. Находят, что Богоматерь слишком дородна. Копия с этой картины
работы Schiavoni-сына должна быть в Пеетрбурге. Картины Беллини и Vivarini.
Списки с них, может быть, с некоторыми православными изменениями, очень
прилично украшали бы наши храмы. Вообще жаль, что и в сооружении храмов
наших не держатся строже рисунка и пропорций итальянских храмов, особенно
венецивнских, также приноравливаясь к требованиям нашего служения. У нас
при каждом сооружении храма хотят что-нибудь выдумать нового или так
устроить подражание старому, что обыкновенно выходит аляповатая и какая-то
обрубленная нескладица. В архитектуре главное и необходимое условие:
соблюдение размеров, т.е. стройность. Всякое отступление от надлежащего
размера - то же, что фальшивые звуки в музыке. Видел церковь S. Antonia, где
почивает Св. Савва Иерусалимский (Муравьев в письмах из Италии). В этой
церкви происходила драма ворвавшегося сшона.
Не пишется, - да и полно. Писал большое письмо Булгакову, отпечаток
венецианских впечатлений.
10(22) сентября. Поехал после обеда в Lido. Царь-солнце великолепно
лег на злато-багровом ложе, и темные Тирольские Альпы пр
Страница 3 из 40
Следующая страница
[ 1 ]
[ 2 ]
[ 3 ]
[ 4 ]
[ 5 ]
[ 6 ]
[ 7 ]
[ 8 ]
[ 9 ]
[ 10 ]
[ 11 ]
[ 12 ]
[ 13 ]
[ 1 - 10]
[ 10 - 20]
[ 20 - 30]
[ 30 - 40]